pffffff barney the storm. I searched up a list of what we call our storms, because we have the naming system here too, but the storms get like... really norwegian names and it's hard for me to take them seriously?
Iceland doesn't even try naming them. There's a limited amount of accepted Icelandic names and by now we'd be going through the list the umpteeth time... Iceland does name winters though if they're really bad, and the name tends to describe the winter's worst problem somehow. Like we have "Famine Winter", "Cow Death Winter", "Horse Bane", "Big Frost Winter" and so forth. There's 33 of them listed, 34 if last winter is counted among them (and it would be the first named winter after the year 1918).
EDIT: ok, so I was reading up on the big winters because it's very quiet in the shop today, and found a text describing one of them:
"Tuttugu vetrum seinna en Kvæða-Anna var merkt, kom svo mikið hallæri á Íslandi, að hún lánaði Þingeyraklaustri sex vættir smjörs."= Twenty years after Anna the Poet was burnmarked came such a bad famine to Iceland, that she loaned the monastery at Þingeyrar 480 pounds of butter.
I actually have no idea what
6 vættir translates to, but in another source I managed to find the sum was marked as 480 pounds. I also found nothing more about this woman who apparently was better off than a monastery, known for her poetic skills and burnmarked for... what? Why?