Author Topic: WordNerding  (Read 41048 times)

Blackjazz

  • Safe-Zone Citizen
  • **
  • ~Je suis Le Chapeau~
  • Posts: 125
Re: WordNerding
« Reply #60 on: April 15, 2015, 09:16:30 PM »
Yes. I agree wholeheartedly. Also "defenestrate," but I guess that has slightly less opportunity for use...

This just means that you aren't defenestrating enough things. ;D
Native: :usa:.
Lots :france:  :mexico:  Little :italy: Learning :southkorea:
On the list: everything
:chap6: :chap7:
Enjoy yourself; it is later than you think.

ruth

  • Safe-Zone Citizen
  • **
  • pining for the fjords
  • Posts: 237
Re: WordNerding
« Reply #61 on: April 15, 2015, 09:51:22 PM »
Pair of favourites: :norway: kringkasting and :germany: Rundfunk. Both meaning "broadcasting!"
Principal mouthnoises: :spain: :uk: :norway:

Solovei

  • Ruler of a Derelict Airport
  • *****
    • Tumblr
  • You name it, Captain Solo will ship it.
  • Posts: 1747
Re: WordNerding
« Reply #62 on: April 16, 2015, 11:08:10 AM »
My favorite word in Swedish is probably mycket (which means "much" or "very"), though I'm not sure if I can explain why. It just feels really nice to say somehow.
:hat:Support your fanfic authors!:betterhat:
Co-admin of the SSSS Wiki | AO3 |
:chap2:
:chap3:
:chap4:
:chap5:
:chap6:
:chap7:
:chap8:

Fluent: :canada: :russia:
Managing to stumble through: :sweden:

Fimbulvarg

  • Admiral of a Sunken Ship
  • ******
  • Craigslist Samurai
  • Posts: 3555
Re: WordNerding
« Reply #63 on: April 16, 2015, 11:30:44 AM »
For Swedish I have to go with örngott (pillowcase, but sounds like something from the Swedish chef) and lilla gumman (some kind of affectionate term, like "darling").

Solovei

  • Ruler of a Derelict Airport
  • *****
    • Tumblr
  • You name it, Captain Solo will ship it.
  • Posts: 1747
Re: WordNerding
« Reply #64 on: April 16, 2015, 01:45:21 PM »
For Swedish I have to go with örngott (pillowcase, but sounds like something from the Swedish chef) and lilla gumman (some kind of affectionate term, like "darling").
Speaking of pillows though, how adorable is kudde?
:hat:Support your fanfic authors!:betterhat:
Co-admin of the SSSS Wiki | AO3 |
:chap2:
:chap3:
:chap4:
:chap5:
:chap6:
:chap7:
:chap8:

Fluent: :canada: :russia:
Managing to stumble through: :sweden:

Fimbulvarg

  • Admiral of a Sunken Ship
  • ******
  • Craigslist Samurai
  • Posts: 3555
Re: WordNerding
« Reply #65 on: April 16, 2015, 01:55:32 PM »
Speaking of pillows though, how adorable is kudde?
To a Norwegian it's anything but adorable (like so many other Swedish words) due to unfortunate near-homophones in the Norwegian language. An aquaintance of the family who is a nurse told us about a Swedish nurse who got herself into trouble for using that word with an elderly Norwegian patient.
« Last Edit: April 16, 2015, 02:06:41 PM by Fimbulvarg »

Laufey

  • Retired Moderator
  • Admiral of a Sunken Ship
  • *
    • Tumblr
  • BOOM BOOM VROOM VROOM
  • Posts: 2928
Re: WordNerding
« Reply #66 on: April 16, 2015, 02:14:00 PM »
To a Norwegian it's anything but adorable (like so many other Swedish words) due to unfortunate near-homophones in the Norwegian language. An aquaintance of the family who is a nurse told us about a Swedish nurse who got herself into trouble for using that word with an elderly Norwegian patient.

You can't just leave it there, explain! :D

Between Icelandic and Finnish the tricky ones are indeed tricky. Ignore spelling, pronunciation is almost identical:

Oj barasta (ice) - oi, parasta (fin). Finns of the area I'm from say "oh, this is the best!" about f.ex. delicious food... so sad that in Icelandic it means "Ew disgusting".
Speak: :finland: :iceland: :uk: :icelandic sheepdog:
Butchering at every try: :sweden:
Learning: :japan:
Wishlist: :norway:

Chapter break survivor: :chap6: :chap7: :chap8: :chap9: :chap10: :chap11: :chap12:

Fimbulvarg

  • Admiral of a Sunken Ship
  • ******
  • Craigslist Samurai
  • Posts: 3555
Re: WordNerding
« Reply #67 on: April 16, 2015, 02:28:54 PM »
You can't just leave it there, explain! :D

Well then: The nurse offered to "rista upp kudden lite" (shake up the pillow a little). Because there is a word in Norwegian that sounds almost exactly like that, but refers to the male genitalia, the elderly man was all kinds of outraged by the apparent forwardness of Swedish nurses.

DancingRanger

  • Ranger
  • ****
  • The forests surround me, and I am free.
  • Preferred pronouns: They/them or He/him
  • Posts: 682
Re: WordNerding
« Reply #68 on: April 16, 2015, 03:06:27 PM »
Well then: The nurse offered to "rista upp kudden lite" (shake up the pillow a little). Because there is a word in Norwegian that sounds almost exactly like that, but refers to the male genitalia, the elderly man was all kinds of outraged by the apparent forwardness of Swedish nurses.
That's good to know. Be careful talking about pillows in Swedish with Norwegians.
Profile pic made by this awsome lady www.porcelainbazooka.tumblr.com
Native :usa:
Little knowledge :germany: , :mexico: , :japan:
Want to learn :finland: , :wales: , and more

Chapter joined :chap5:
Survived :chap6: :chap7: :chap8: :chap9: :chap10:

Laufey

  • Retired Moderator
  • Admiral of a Sunken Ship
  • *
    • Tumblr
  • BOOM BOOM VROOM VROOM
  • Posts: 2928
Re: WordNerding
« Reply #69 on: April 16, 2015, 03:25:53 PM »
Well then: The nurse offered to "rista upp kudden lite" (shake up the pillow a little). Because there is a word in Norwegian that sounds almost exactly like that, but refers to the male genitalia, the elderly man was all kinds of outraged by the apparent forwardness of Swedish nurses.

...wow, that was actually about ten times worse than anything I was expecting. ;D
Speak: :finland: :iceland: :uk: :icelandic sheepdog:
Butchering at every try: :sweden:
Learning: :japan:
Wishlist: :norway:

Chapter break survivor: :chap6: :chap7: :chap8: :chap9: :chap10: :chap11: :chap12:

Fimbulvarg

  • Admiral of a Sunken Ship
  • ******
  • Craigslist Samurai
  • Posts: 3555
Re: WordNerding
« Reply #70 on: April 16, 2015, 03:28:38 PM »
...wow, that was actually about ten times worse than anything I was expecting. ;D

Well, y'know, when I said "unfortunate near-homophones" I meant exactly that.

I won't tell you about the other, more extreme, homophones though. I like pressing boundaries but not in a way that's sure to earn me a spanking by the banhammer.
« Last Edit: April 16, 2015, 03:30:39 PM by Fimbulvarg »

FinnishViking

  • Scout
  • ***
  • Slender and sleep deprived
  • Posts: 349
Re: WordNerding
« Reply #71 on: April 16, 2015, 05:38:39 PM »
One lovely word play in Finnish is: Kokko kokoa koko kokko. Koko kokonko? Koko kokon. Kokositko Kokko koko kokon? Kokosin koko kokon.

Which can be translated to: "Kokko (name ) build the whole bonfire. The whole bonfire? The whole bonfire. Kokko did you build the whole bonfire? I built the whole bonfire."

Marvels of similiar words mixed with the fact that you can have so many prefixes.

Stefanyeah

  • Newbie
  • *
  • Posts: 31
Re: WordNerding
« Reply #72 on: April 16, 2015, 07:06:39 PM »
That sentence rocks. I should learn Finnish. A language that can built sentences that consist of almost only 'ko' is most awesome.
:germany: native
:uk: fluent
:netherlands: rusty

KicknRun

  • Ranger
  • ****
  • excitable hatred
  • Preferred pronouns: he/her
  • Posts: 892
Re: WordNerding
« Reply #73 on: April 16, 2015, 09:17:12 PM »
oscillate
move or swing back and forth at a regular speed.

Pretty much every word that begins with 'o' is my favorite. But I like this one the most.

:chap5: :chap6: :chap7: :chap8: :chap9: :chap10: :chap11:
SSSSoulcount:0

Icon drawn by Piney

Vafhudr

  • Ranger
  • ****
  • Posts: 716
Re: WordNerding
« Reply #74 on: April 16, 2015, 09:39:06 PM »
Fernweh (German, I think) - An ache for distant places.
??? . . . ?? (Greek) (on the one hand, but on the other hand) Not really something I like, but it is a form that has invaded my speech and writing. It's contagious. D:





Language: :france::uk:
Some notions: :vaticancity: :greece:
A nostalgia for utopia...