Author Topic: WordNerding  (Read 32524 times)

Daéa Reina

  • Ruler of a Derelict Airport
  • *****
    • Tumblr
  • well, I'm trying
  • Posts: 1155
Re: WordNerding
« Reply #75 on: April 16, 2015, 11:54:43 PM »
One lovely word play in Finnish is: Kokko kokoa koko kokko. Koko kokonko? Koko kokon. Kokositko Kokko koko kokon? Kokosin koko kokon.


All I can think is:
/>
native :brazil:  |  decent :usa: :spain:  |  wants to learn :germany: :finland: :france:

I'm a survivor: :artd: :book1+: (-1) :chap6: :chap7: :chap8: :chap9: :chap10:

"There's no better place on earth than the road that leads to Heaven."

Pessi

  • Scout
  • ***
  • metsäläinen
  • Posts: 312
Re: WordNerding
« Reply #76 on: April 17, 2015, 01:04:03 AM »
I'm more reminded of the buffalo sentence.

(And being the grammar natzi I am, I'd t´rather write the kokko thing like this: Kokko, kokoa koko kokko. Koko kokkoko? Koko kokko! Kokositko Kokko koko kokon? Kokosin koko kokon.)

One of my favorite Finnish words is halla. It's usually translated as "frost" but refers actally more to a situation during the growing season when the temperature drops under zero celcius on the groud surface. In the past times halla was much feared, for it could destroy whole crops and cause famine, but the word itself is imo beautiful. I've also heard that the sentence alavilla mailla hallanvaara, "risk of frost on low-lying areas", sounds very beautiful to non-Finnish ears ;)

« Last Edit: April 17, 2015, 01:20:46 AM by Pessi »
Tiitiäinen metsäläinen
pieni menninkäinen

()
Trying to learn

JoB

  • Mage of the Great Restructuring
  • Admiral of a Sunken Ship
  • ******
  • Posts: 4103
Re: WordNerding
« Reply #77 on: April 17, 2015, 12:05:48 PM »
native: :de: secondary: :us: :fr:
:artd: :book1+: :book2: :book3: :book4: etc.
PGP Key 0xBEF02A15, Fingerprint C12C 53DC BB92 2FE5 9725  C1AE 5E0F F1AF BEF0 2A15

Blackjazz

  • Safe-Zone Citizen
  • **
  • ~Je suis Le Chapeau~
  • Posts: 125
Re: WordNerding
« Reply #78 on: April 18, 2015, 01:45:35 AM »
One lovely word play in Finnish is: Kokko kokoa koko kokko. Koko kokonko? Koko kokon. Kokositko Kokko koko kokon? Kokosin koko kokon.

That reminds me of this Japanese tongue-twister:
Sumomo mo momo, momo mo momo, sumomo mo momo mo momo no uchi.

My friends told me what it meant, but all I remember is that it has something to do with peaches and plums.
Native: :usa:.
Lots :france:  :mexico:  Little :italy: Learning :southkorea:
On the list: everything
:chap6: :chap7:
Enjoy yourself; it is later than you think.

Pessi

  • Scout
  • ***
  • metsäläinen
  • Posts: 312
Re: WordNerding
« Reply #79 on: April 18, 2015, 01:54:26 AM »
According to Wikipedia it means Plums are peaches, and peaches are peaches, and plums and peaches are both types of peaches.

Edit: I just remebered one of my favorite "foreign words that mean something totally different in Finnish" thing. In Italian a space shuttle is "navetta spaziale" and an astronaut is "astronauta". Now it so happens that in Finnish "navetta" means byre and "nauta" means bovine. So obviously the Italians are talking about astro bovines flying in space byres =)
« Last Edit: April 21, 2015, 05:42:39 AM by Pessi »
Tiitiäinen metsäläinen
pieni menninkäinen

()
Trying to learn

BreezeLouise

  • Newbie
  • *
  • Posts: 68
Re: WordNerding
« Reply #80 on: April 22, 2015, 01:38:16 AM »
I love the word "anathema". I really like the way it looks and sounds, and me being the person I am, the meaning just makes it that much better. She's also totally the coolest character in Good Omens, which never hurts.

I like "egress" too. I think that one's just fun to say, and I like the way it looks. I don't know why.

I have a few others, but it's like...2 AM. My brain shut off a while ago.
Life is a state of mind.

SugaAndSpice

  • Scout
  • ***
  • just a gourd on the internet
  • Preferred pronouns: ALL THE PRONOUNS. He/him/his is always a safe bet though!
  • Posts: 369
Re: WordNerding
« Reply #81 on: April 22, 2015, 07:59:34 PM »
Oh, please do get some sleep. A great word is detrimental. So much fun to say, but not a good meaning. It means tending to cause harm.
I say vol, you say tron! Vol!
…Voltron?

JoB

  • Mage of the Great Restructuring
  • Admiral of a Sunken Ship
  • ******
  • Posts: 4103
Re: WordNerding
« Reply #82 on: April 23, 2015, 10:00:07 AM »
It means tending to cause harm.
And if you want a word that means "I do harm", period, there's nocebo, the opposite of placebo. ;)
native: :de: secondary: :us: :fr:
:artd: :book1+: :book2: :book3: :book4: etc.
PGP Key 0xBEF02A15, Fingerprint C12C 53DC BB92 2FE5 9725  C1AE 5E0F F1AF BEF0 2A15

Stefanyeah

  • Newbie
  • *
  • Posts: 31
Re: WordNerding
« Reply #83 on: May 01, 2015, 07:28:20 AM »
I was remembered of a word that I really like a while back: Tintinnabulation. :D
:germany: native
:uk: fluent
:netherlands: rusty

Mélusine

  • Conqueror of an Abandoned City
  • *******
  • Posts: 5248
Re: WordNerding
« Reply #84 on: May 01, 2015, 07:34:44 AM »
I was remembered of a word that I really like a while back: Tintinnabulation. :D
Tintinnabulation is beautiful because you can hear it while saying it :) (Am I clear ? I fear I'm not...)
Native : :france: In progress : :uk: Trying to learn : :sweden: Far, far away : :germany: :spain:
Survivor : :chap6: :chap7: :chap8: :chap9: :chap10: :chap11: :chap12: :chap13: :chap14: :chap15: :chap16: and :book2:
Avatar by Haiz

ryagami

  • Scout
  • ***
  • *mov lik snek*
  • Preferred pronouns: he/him/his
  • Posts: 331
Re: WordNerding
« Reply #85 on: May 01, 2015, 07:35:45 AM »
Not sure if anyone's mentioned these, but I love "oblivion" and "petrichor".
Native - :serbia:

Fluent - :uk: / :usa:

Moderate? - :sweden:  :italy:

Bits and pieces - :turkey:

atm? -              ^

Want to learn - pretty much anything, but mostly :latvia:, :greece:, Georgian, Modern Standard Arabic, Kalaallisut

Stefanyeah

  • Newbie
  • *
  • Posts: 31
Re: WordNerding
« Reply #86 on: May 01, 2015, 08:26:50 AM »
Oblivion has a nice ring, too.

Tintinnabulation is beautiful because you can hear it while saying it :) (Am I clear ? I fear I'm not...)
I think I know what you mean. It's one of those words that sound like what they mean in a way.
:germany: native
:uk: fluent
:netherlands: rusty

Mélusine

  • Conqueror of an Abandoned City
  • *******
  • Posts: 5248
Re: WordNerding
« Reply #87 on: May 01, 2015, 08:43:06 AM »
I think I know what you mean. It's one of those words that sound like what they mean in a way.
That's it ! :)
Native : :france: In progress : :uk: Trying to learn : :sweden: Far, far away : :germany: :spain:
Survivor : :chap6: :chap7: :chap8: :chap9: :chap10: :chap11: :chap12: :chap13: :chap14: :chap15: :chap16: and :book2:
Avatar by Haiz

KicknRun

  • Ranger
  • ****
  • excitable hatred
  • Preferred pronouns: he/her
  • Posts: 892
Re: WordNerding
« Reply #88 on: June 28, 2015, 01:01:19 PM »
Today I found the word Deicide nope,not decide.


de·i·cide
ˈdēəˌsīd
noun

the killer of a god.
the killing of a god.

i like it *smile emoji*
« Last Edit: June 28, 2015, 01:29:12 PM by KicknRun »

:chap5: :chap6: :chap7: :chap8: :chap9: :chap10: :chap11:
SSSSoulcount:0

Icon drawn by Piney

Russet

  • Safe-Zone Citizen
  • **
    • Tumblr
  • eaten by the trolls that took over the tropics.
  • Preferred pronouns: she/her
  • Posts: 140
Re: WordNerding
« Reply #89 on: June 29, 2015, 05:18:40 AM »
You know how we always say disgruntled? Well, gruntled is an actual word. seriously.

grun·tled
ˈɡrən(t)ld/
adjectivehumorous
pleased, satisfied, and contented.

Amazing, right? I'm so gruntled to have found this word.
:artd: | :chap0::chap1::chap2::chap7::chap8::chap9::chap10:
Fluent: :uk: :china: :malaysia:
Learning: :japan: :france: