Hahah, I've had a few friends send the Wales one over in the last few days
Fortunately, my Japanese is still good enough that I can make out most of the content, and for the rest, online translation services have improved vastly in the few years since I was there!
I'm not surprised that the England one has a UK flag (random fun piece of information for the day: the
Union Jack is what we call the flag when it's out at sea, otherwise it's just the "Union Flag"). Anyway, it's a common mistake in Japan and in Japanese to equate England to the UK. This is because the Japanese word for the UK is "イギリス" (igirisu - sounds kinda like "english-u"), and the Japanese word for England is "イングランド" (ingulando - sounds kinda like "england-o"). Many Japanese people aren't exposed to any other part of the UK, so they're never really presented with an opportunity to question the assumption. Japan also doesn't have the equivalent "countries within a country" framework within Japan itself, with Okinawa and Hokaido (both of which have indigenous cultures and languages very different to mainland Japanese) not really given any real acknowledgement. It was very rare that I would encounter someone while in Japan who understood that the UK was actually made up of multiple countries, or who was aware of Wales' existence at all! Pretty awesome when it did happen though
What surprised me a lot, was that the Wales one's favourite food was laver bread - which is such a strange and obscure choice!
I suppose it makes sense, considering how much seaweed there is within Japanese cuisine, however.