As was pointed out a few days ago in the general thread, in Norwegian "dress" means suit, so that allows for some fun mixups
I know several others, but right now I can't come up with anything... other than the fact that "stol" in norwegian, meaning chair, is pronounced exactly the same way as "stul" in czech, which means table. Not exactly the worst thing to confuse
edit: hang on, remembered another one! The czech word for snot, "sopel", sounds a lot like the norwegian word for garbage, "søppel". Not too alike, but it lead to my little brother once yelling "I DON'T HAVE GARBAGE IN MY NOSE" at my grandma once