Year 107, Summer
Lalli,
Enclosed find photo of 7 lbs, 4 oz reason we haven’t made it to Finland yet. We have named him Torbjörn Aukusti Lalli Emil, or Aku.
The day of his birth, nine months to the day after our wedding, was most trying for me, as Marta had a difficult time of it. I very nearly burst with worry before it was over; then, I very nearly burst with pride at the sight of my son.
My son.
I could fill page after page about him, if he’d let me with his constant infant demands. Of course, Marta’s hand would fall off from translating it all, but she’d do it anyway to crow about little Aku. I shall keep this brief, though, for all our sakes.
He’s quite curious about the unfamiliar world around him, and sometimes it’s a delight to just watch him work something out. He’s also trying to ensure neither of us sleeps until he’s a teen, which almost keeps me from going insane with fear. Will I be a good father to him? He’s so tiny.
As I mentioned, the pregnancy and delivery were difficult for Marta, and we’ve had a succession of idiot teens in to try to aid her with the babe. Oh, how I wish I could find someone with their stamina but the wisdom of Marta’s old, narcoleptic nanny! My uncle Torbjörn, of all people, has been trying to assist (though it may be because the teens, though idiots, are well-favored enough, and poor Siv dead nearly a year now), but he also wears out quickly.
Will try to send more letters as time permits.
Your sleep-deprived friend,
Emil Västerström
*
Year 108, Winter
Lalli,
Well, Aku enjoyed your last letter so much that we had to rescue it from him no less than three times yesterday. Fortunately, I transcribed it after the first incident, so its ragged corners represent less of a loss than otherwise. I’ve adopted the habit of transcribing our complete correspondence in a journal of sorts; it’s really the closest thing to a diary that I’ve ever kept, and I enjoy rereading some of our older exchanges every now and again.
As you will see by the changed return address, my small family has moved to Sollerön, as I feel the need to ensure that my travels are constrained once I must resume my duties, and the mandatory 2 week entry quarantine would assist in that. The people here are rather snobbish, but my status as “the face of the Cleansers” has ensured that Marta and I are not unwelcome. Also, I was surprised by how many discreet inquiries I’ve received on joining the Cleansers. There may be more opportunities close to home for me to fulfill my duties than I’d supposed.
Tell Tuuri her hot mash recipe went over splendidly. Marta and I felt better after eating it than in a long time. Of course, the cook turned her nose up at it; it seems even the servants on Sollerön are snobs. Oddly enough, though, the teens are just a hair less idiotic, which helps.
Obviously going to Finland now is out of the question, but I think that once Aku reaches a certain age, showing him another nation, with its different ways of life and all, might be a very good thing for him. Perhaps when he’s eight or ten?
Your Cleanser friend,
Emil Västerström