Oooh this is fun! Can I join?
Please forgive the unavoidable grammar/spelling mistakes and wrong use of language!
Ciao a tutti! Sono blabo e ho trentun anni. Vengo dall'Italia e abito in Germania. Lavoro all'università. Nel quotidiano uso l'inglese come lingua ponte. Con i miei genitori uso anche il veneto (che però non ha una grafia codificata). A scuola ho studiato il francese per tre anni, ma non l'ho mai usato e ora riesco solo leggere un poco i testi più facili, e basta. Quando vivevo in Norvegia ho imparato un po' di norvegese. A volte faccio ancora fatica a capire il norvegese parlato, ma diciamo che me la cavo abbastanza. Leggo il bokmål e, in parte, il danese. La famiglia di mio marito è olandese, quindi ho cominciato ad interessarmi anche al neerlandese - finora con scarsi risultati. Non ho ancora cominciato a studiare il tedesco.
Il mio personaggio preferito in SSSS è Reynir.
Hello everybody! I'm blabo and I'm thirty-one. I come from Italy and live in Germany. I work in academia. I use English as a bridge language in everyday life. With my parents I also speak Venetian (which does not have an official writing system). I had three years of French in school, but never used it afterwards, and now I can't do more than just reading easy texts. When I lived in Norway I learned some Norwegian. I still struggle to understand spoken Norwegian sometimes, but I manage well enough. I read bokmål and, to some extent, Danish. My husband's family is Dutch, so I started reading into the Dutch language too - with poor results, so far. I have yet to begin to learn German.
Reynir is my favourite SSSS character.
[Venetian]
Ciao! Me ciàmo blabo e go trenta e uno ani. Sò nasseste in Italia e vivo in Germania. Gò un laóro in te l'università. De sòito parlo inglese con chi che no pàrla ea me łengua. Co me mama e me popà parlo anca 'l vèneto (che no'l gà na soła magnera de scrivarse). Gò studià el francese par tre ani ałe scółe medie ma finìo cuełe no ło gò mai indoperà e incuò pì che łèsare robe fàssiłi tanto altro no so fare. Cuando che jero in Norvegia gò inparà on fià de norvegese. No xé che so bón de capir pròpio tuto cuel che i me dìxe, però dài ghe ła vanto che basta. Sò bón de lèsar el bokmål e on fià el danese. Ła faméja de me marìo ła xé olandese e par cuéła go tacà lèsar e dir cualcòssa anca in olandese, ma i resultadi i gà incora da vegnère. Gò incóra da scominsiàr a studiare 'l tedesco.
Cuéo che me piàse de pì in SSSS 'l xé Reynir.
Bonjour tous le monde! Je m'appelle blabo et j'ai 31 ans. Je viens d'Italie et j'habit en Allemagne. Je travaille à l'université. J'utilise l'anglais d'habitude comme langue véhiculaire. Avec mes parents, je parle aussi le vénitien (il n'a pas d'écriture officiel). J'ai étudié la langue française à l'école pendant trois ans, mais je ne l'ai jamais utilisé après cette occasion, et maintenant je ne peux faire mais que lire des textes faciles. J'ai habité en Norvège et là j'ai appris un peu de norvégien. Je ne comprends pas toujours parfaitement le norvégien parlé, mais je m'en sors plutôt bien. Je peux lire le bokmål et un peu le danois. La famille de mon mari est néerlandaise, alors j'ai commencé à m'intéresser au néerlandais aussi (je suis à un niveau très basique). Je n'ai pas encore commencé à étudier l'allemand.
Mon personnage préféré dans SSSS, c'est Reynir.
Hei alle sammen! Jeg heter blabo og jeg er 31 år gammel. Jeg kommer fra Italia men bor i Tyskland nå. Jeg jobber på universitetet. Jeg bruker vanligvis engelsk for å snakke med folk hvis vi ikke har det samme morsmålet. Med foreldrene mine snakker jeg også venetiansk (som ikke har en offisiell skriftlig grammatikk). Jeg studerte fransk på skolen i tre år, men etterpå brukte jeg det aldri, og nå kan jeg bare lese enkle tekster, og ikke mye mer. Da jeg bodde i Norge lærte jeg selvfølgelig litt norsk. Når folk ikke snakker langsom nok, forstår jeg ikke alt, men jeg klarer meg nok uansett. Jeg kan lese bokmål og (til en viss grad) dansk. Min mann sin familie kommer fra Nederland, og så jeg begynte å lære nederlansk (men så langt har jeg hatt dårlige resultater). Jeg har ikke begynt å studere tysk ennå.
Min favorittperson
[?] i SSSS er Reynir.
Hallo iedereen! Mijn naam is blabo en ik ben 31. Ik kom uit Italië en ik woon in Duitsland. Ik kan Italiaans, Venetiaans, Engels en Noors spreken (Noors genoeg om te overleven) en een beetje Frans lezen (makkelijke teksten). Ik heb ook wat Nederlands gezien vanwege mijn man. Ik moet Duits leren, mar ik ben nog niet begonnen.
In SSSS vind ik Reynir de leukste.
[please let it not be a weird sentence]Hallo! Ich heiße blabo und ich bin 31. Ich komme aus Italien. Ich wohne in Deutschland.
...
äh...
...
Sprechen Sie Englisch?