Alright, there's a general consensus so far.
... there is? I don't think I'ld be able to summarize the above discussion into a concise declaration of purpose to save my life ...
for anyone who either doesn't have the time or desire to learn a new language, it would effectively lock them out of a section of the forum.
To the contrary,
if the other-language boards do take off in the first place, you'll hear said users say that they're getting
sucked into them, as there currently is no way to remove the "hey, there's stuff in here that you haven't read yet!!!" power-flag-waving other than to at least
enter the respective boards and threads. Expect them to ask for installation of add-ons that allow them to "unsubscribe" or "one-click 'mark read'" the parts that are complete gibberish to them.
(To give credit where credit is due, having the non-principal-language stuff contained in separate boards is pretty much a
requirement to allow such functionality.)
Hum, I am pretty sure Minna would not mind if we managed to attract new readers
Minna has effectively given the nod to translations of the comic being made and posted
on someone else's webserver before, which very obviously is going to keep predominantly other-language would-be readers
away from her own.
Even if you can easily read english, you obviously make google shearches in the languages you are the most comfortable with. And only if you find nothing, you switch to english.
Completely OT, but short of doing only an
image search, I'll try to dig up pages in whatever language I'm going to
use them with. Which is, of course, English as soon as I intend to post the link in the SSSS comments section. (And yes, I
have done web searches with search terms that I had to obtain from an online translation service beforehand, as I actually didn't speak the target language myself.)
Also, could I get some language names listed out in... their... language? Like, in English, we say "French," but in French it's, "Français," I think.
As long as it's "Deutsch" but "Deutsch
es Unterforum", "in Deutsch
er Sprache", "für Deutsch
e", etc. ad insanitas, you might want to have entire
snippets of text translated instead ...