The Stand Still, Stay Silent Fan-Forum

General => Language Board => Topic started by: Solovei on December 14, 2014, 02:21:43 PM

Title: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on December 14, 2014, 02:21:43 PM
I know a few of the people here are doing language courses on Duolingo (https://www.duolingo.com/) and I thought it would be nice to start a thread where people can exchange usernames if they wanted to follow each other or just chat about how they're doing etc...

For those that don't know, Duolingo is an online language-learning tool with some game-type elements... So you have experience points and levels and if you make mistakes you lose hearts! There's also a really active community that will almost always answer your questions if you get lost.

If anyone wants to add me, my username is so1ovei
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on December 14, 2014, 02:31:45 PM
And don't you put that coach on, when you start at duolingo. It is a mess to find out how many points you have gained in one language, because you have to read the websites code closely...

So, I friended Nimphy and solovei already :)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on December 14, 2014, 02:33:49 PM
And don't you put that coach on, when you start at duolingo. It is a mess to find out how many points you have gained in one language, because you have to read the websites code closely...

So, I friended Nimphy and solovei already :)
Haha, I put mine at 30xp... and only kept it up for a while. Two weeks, maybe? Three?
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Nimphy on December 14, 2014, 02:38:32 PM
Okay, I'm (very original, yes) Nimphy on Duolingo, and RandomNim on Memrise.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: mithrysc on December 15, 2014, 02:53:30 PM
I'm under the same username on Duolingo, and reniath on memrise. Time to go stalk you all. :D
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on December 15, 2014, 03:43:43 PM
I'm under the same username on Duolingo, and reniath on memrise. Time to go stalk you all. :D
Hopefully now that people can see my scores it'll be more of a reason to keep up my streak~
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Fen Shen on December 15, 2014, 03:50:58 PM
I've found out that I registered as "FemmeFolle" (well, it was late at night, I wanted something starting with an F and I didn't think I'd ever use that name... :-\ ). I have already added some of you.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Nimphy on December 15, 2014, 04:18:08 PM
I've found out that I registered as "FemmeFolle" (well, it was late at night, I wanted something starting with an F and I didn't think I'd ever use that name... :-\ ). I have already added some of you.

Now that I'm done laughing, I added you back, FemmeFolle :P

Although, might I ask, just why are you not taking the Italian course?  >:(
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Fen Shen on December 15, 2014, 04:26:26 PM
I am, but I have to switch my profile between German->French and English->Italian/Swedish because there is no German->Italian course. Depending on what course I took last, you'll see different results for me.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on December 15, 2014, 04:33:10 PM
I am, but I have to switch my profile between German->French and English->Italian/Swedish because there is no German->Italian course. Depending on what course I took last, you'll see different results for me.

Huh, that's weird. I was trying to see if I can do Russian > English (mostly to brush up on my russian, actually... my english is really good already. and also because the English > Russian course isn't done yet) but instead of saying "Add course" the button said "switch to course"... would that get rid of my progress in Swedish?

it seems like Duo isn't all that great at considering that people might be bilingual...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Fen Shen on December 15, 2014, 04:36:21 PM
I don't think you'll loose your progress in Swedish, you just can't see it while your profile is Russian. When you switch back to English, your Swedish results will be back. At least it works like that for me.

And hey, it's called "Duo"lingo, not "multilingo" ;)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Nimphy on December 15, 2014, 04:40:41 PM
Huh, that's weird. I was trying to see if I can do Russian > English (mostly to brush up on my russian, actually... my english is really good already. and also because the English > Russian course isn't done yet) but instead of saying "Add course" the button said "switch to course"... would that get rid of my progress in Swedish?

it seems like Duo isn't all that great at considering that people might be bilingual...

I'm taking four courses at the moment. It says switch, but the progress is there. Nothing gets lost.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on December 16, 2014, 03:57:47 AM
Seems I did not grab whose names I could find on memrise *blushes*

So me, like duolingo, is nerfkex
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Eich on December 16, 2014, 06:27:26 AM
I'm not using duolinguo for anything, but on memrise I'm either Eich or Eichewawa.  *can't remember own usernames*
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on December 17, 2014, 12:28:05 PM
I don't know if any of you have gotten a chance to try it yet, but the new duolingo "bar" system is soooo much better than the hearts! I was skeptical at first but it's so nice! I like that I can keep going with a lesson even if I get something wrong, because you have no idea how many times I have had to repeat an entire lesson because I had made one stupid mistake towards the end like confusing a pronoun or forgetting an article
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on December 17, 2014, 01:42:12 PM
I don't know if any of you have gotten a chance to try it yet, but the new duolingo "bar" system is soooo much better than the hearts! I was skeptical at first but it's so nice! I like that I can keep going with a lesson even if I get something wrong, because you have no idea how many times I have had to repeat an entire lesson because I had made one stupid mistake towards the end like confusing a pronoun or forgetting an article

yes, that's really nice. But on the other hand you do not earn lingots as easy as before ;). But I certainly do learn more since I'm not too frustrated about doing something wrong. But I'm getting more careless as well.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on December 17, 2014, 02:28:34 PM
yes, that's really nice. But on the other hand you do not earn lingots as easy as before ;). But I certainly do learn more since I'm not too frustrated about doing something wrong. But I'm getting more careless as well.
I barely spend my lingots so I have like 75 or something and they just sit there. I did like that you got extra Exp for finishing with hearts left, hopefully they will bring some form of that back...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: UFOO9000 on December 24, 2014, 01:14:15 PM
I just joined the bandwagon! Always seeing people talk about learning a new language I really wanted to do the same... especially since I already wanted to learn new languages :B

Same username~
Jeg er en kvinde! (nnooo you dont say)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Nimphy on December 24, 2014, 01:31:07 PM
I just joined the bandwagon! Always seeing people talk about learning a new language I really wanted to do the same... especially since I already wanted to learn new languages :B

Same username~
Jeg er en kvinde! (nnooo you dont say)

Soooo, Danish? Welcome, welcome, hop aboard and good luck with the pronounciation. Try the thing with potatoes in your mouth, it may help and boost your skills!  ;)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: UFOO9000 on December 24, 2014, 03:45:27 PM
For now it's not sooooo bad, though I really do not understand languages that really do not seem to match what is written to what is said. Nonsence I say.

I do have some potatoes to eat soon.... I'll have to keep them on hand for when I practice.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on December 24, 2014, 03:47:45 PM
For now it's not sooooo bad, though I really do not understand languages that really do not seem to match what is written to what is said. Nonsence I say.

I do have some potatoes to eat soon.... I'll have to keep them on hand for when I practice.
But... don't you speak french? French is really bad for that! XD There's so many letters and half of them don't even get pronouned!
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: UFOO9000 on December 24, 2014, 05:27:15 PM
And yet I don't see that since I do actually speak it! I just tried the french course and can't get after level 9 with the tests.... I keep getting mistakes that I really should not make XD
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: StellersJayC on December 24, 2014, 06:56:41 PM
Okay, I think I've added you all and I'm StellersJayC just about everywhere.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Lenny on December 28, 2014, 06:04:54 PM
I'm on Memrise and Duolingo, as LennyThynn on both. In fact, if you see someone called LennyThynn any place on the internet, it is most likely me. The only places I use different usernames is on forums/chats/etc. (and even there it's variations of Lenny) and on online games (where my inner Tolkien and Middle Ages/knights/castles/weird kings fangirl is let loose).
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Eich on December 28, 2014, 06:52:30 PM
I'm on Memrise and Duolingo, as LennyThynn on both. In fact, if you see someone called LennyThynn any place on the internet, it is most likely me. The only places I use different usernames is on forums/chats/etc. (and even there it's variations of Lenny) and on online games (where my inner Tolkien and Middle Ages/knights/castles/weird kings fangirl is let loose).
Just followed!
Also followed anyone who followed me!  I'm not sure when y'all found me, so I might have missed ya for a while on there because I'm so unobservant.  :|
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: asadderandawiserman on January 09, 2015, 04:22:28 AM
I just joined the bandwagon! Always seeing people talk about learning a new language I really wanted to do the same... especially since I already wanted to learn new languages :B

Same username~
Jeg er en kvinde! (nnooo you dont say)

I've decided to give this a go too (although I picked Swedish, which appears to be marginally different). The whole gamification of language learning seems really interesting. asadderandawiserman didn't fit as the username, so I had to go for JosephPennycook (which is my actual name). I hope you don't mind if I add a couple of you lot, I think it would help me to be connected with a couple of people.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on January 09, 2015, 12:09:19 PM
I've decided to give this a go too (although I picked Swedish, which appears to be marginally different). The whole gamification of language learning seems really interesting. asadderandawiserman didn't fit as the username, so I had to go for JosephPennycook (which is my actual name). I hope you don't mind if I add a couple of you lot, I think it would help me to be connected with a couple of people.
Muahaha YES come to the dark better side! :D I've been doing that course for a while, so feel free to ask me for help :)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on January 09, 2015, 02:33:09 PM
I've decided to give this a go too (although I picked Swedish, which appears to be marginally different). The whole gamification of language learning seems really interesting. asadderandawiserman didn't fit as the username, so I had to go for JosephPennycook (which is my actual name). I hope you don't mind if I add a couple of you lot, I think it would help me to be connected with a couple of people.

yesssss more friends to compete with.

and sol you give me a good chasing there :D
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on January 09, 2015, 03:14:07 PM
yesssss more friends to compete with.

and sol you give me a good chasing there :D

Heee, you're still MILES ahead of me for the all-time Exp but I think I'm beating you on weekly/monthly.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on January 09, 2015, 03:28:35 PM
Heee, you're still MILES ahead of me for the all-time Exp but I think I'm beating you on weekly/monthly.
nooooo I will not gonna let this happen

*runs for duo*

should learn some new stuff in french anyways :D
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: asadderandawiserman on January 09, 2015, 04:12:34 PM
Thanks folks! I'm gonna be honest, I have a bad record at sticking with this sort of stuff, but hey, that's no reason not to keep trying to make something stick for once. Both your points are pretty intimidating at the moment, but it's good to have something to work towards.

Do you lot find it helpful to try and read out sentences as you're translating them, to help pronunciation and the like? Or does duolingo make you do that sort of thing later?
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on January 09, 2015, 04:24:59 PM
Thanks folks! I'm gonna be honest, I have a bad record at sticking with this sort of stuff, but hey, that's no reason not to keep trying to make something stick for once. Both your points are pretty intimidating at the moment, but it's good to have something to work towards.

Do you lot find it helpful to try and read out sentences as you're translating them, to help pronunciation and the like? Or does duolingo make you do that sort of thing later?
I am quite happy with duolingo, especially as you can repeat the sequences and try to speak them as they do. Also I like the slow version, swedish provides. Though it has gotten easier to understand what they say in the quick sentenced. If Lars ever finds a mike some vocaroo impressions might be nice. Ruth put it some tongue-twister on the vocaroo thread, her pronounciation is neat :)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on January 09, 2015, 05:41:49 PM
Thanks folks! I'm gonna be honest, I have a bad record at sticking with this sort of stuff, but hey, that's no reason not to keep trying to make something stick for once. Both your points are pretty intimidating at the moment, but it's good to have something to work towards.

Do you lot find it helpful to try and read out sentences as you're translating them, to help pronunciation and the like? Or does duolingo make you do that sort of thing later?
I know certain languages DO include speaking exercises  (French does, for instance) but others do not. Seems like its up to the team that originally worked on the course whether to put them in. I know for a fact that Swedish doesn't include it for various reasons (such as that it's easy to fool the system and that it's much more useful to practice with real people than trust a computer to check if you're doing it right.)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: asadderandawiserman on January 09, 2015, 07:10:59 PM
I know certain languages DO include speaking exercises  (French does, for instance) but others do not. Seems like its up to the team that originally worked on the course whether to put them in. I know for a fact that Swedish doesn't include it for various reasons (such as that it's easy to fool the system and that it's much more useful to practice with real people than trust a computer to check if you're doing it right.)

Ah OK thanks, I can see that that would be better, it's just a) difficult to find a native speaker, and b) a little bit terrifying to be like, "Hey can I practice my Swedish with you?" And if they said yes, I'm not entirely sure how exactly I would do that... By the way, at some points in these posts I start talking to myself, so I'll never be at all offended if you don't reply! I can really ramble sometimes, it just sort of happens.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on January 09, 2015, 08:05:19 PM
Ah OK thanks, I can see that that would be better, it's just a) difficult to find a native speaker, and b) a little bit terrifying to be like, "Hey can I practice my Swedish with you?" And if they said yes, I'm not entirely sure how exactly I would do that... By the way, at some points in these posts I start talking to myself, so I'll never be at all offended if you don't reply! I can really ramble sometimes, it just sort of happens.

Yeah, I agree it can be really intimidating! I'm working my way up to that by trying to carry on a conversation through text first! Also, I heard some people talk about this site: http://www.italki.com/partners
Havent tried it myself but it might be useful?
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: ruth on January 09, 2015, 08:10:02 PM
Yeah, I agree it can be really intimidating! I'm working my way up to that by trying to carry on a conversation through text first! Also, I heard some people talk about this site: http://www.italki.com/partners
Havent tried it myself but it might be useful?

i've done a couple exchanges with folks there. it was pretty fun, and i felt like i learned a lot, but i had a lot of trouble aligning my schedule with folks living in europe. it can be surprisingly difficult!

but conversation via text is definitely easier, and i think it's a lot "safer" in the sense that you can kind of work through it without having to process it all at once like speech. definitely kind of shocking going from typing only to trying to speak! it was a little bit of a sobering experience for me, i'll say that much.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on January 09, 2015, 08:19:36 PM
but conversation via text is definitely easier, and i think it's a lot "safer" in the sense that you can kind of work through it without having to process it all at once like speech.
Or sneakily look up words you don't know yet in a dictionary... Not that I do that...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: ruth on January 09, 2015, 08:24:17 PM
Or sneakily look up words you don't know yet in a dictionary... Not that I do that...
who would ever do that? definitely not me either...well, maybe a little...if a little means "a lot"...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: asadderandawiserman on January 09, 2015, 08:43:19 PM
Thanks for the advice, I'll definitely give some of that stuff a go when I'm a little further through. I doubt anyone on there would be much impressed with my "Jag dricker vatten."
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on January 09, 2015, 11:13:56 PM
Thanks for the advice, I'll definitely give some of that stuff a go when I'm a little further through. I doubt anyone on there would be much impressed with my "Jag dricker vatten."
Everyone starts somewhere! :D What I particularly like about Duo is that instead of just teaching you phrases (like a lot of Teach-Yourself-Some-Language! books I've seen) they break down the grammar and teach you the building blocks so you learn to form sentences quicker, I think...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on January 10, 2015, 04:00:09 AM
Everyone starts somewhere! :D What I particularly like about Duo is that instead of just teaching you phrases (like a lot of Teach-Yourself-Some-Language! books I've seen) they break down the grammar and teach you the building blocks so you learn to form sentences quicker, I think...

they do that pretty well. Sometimes there are some grammar things that are "only" explained up to 99% BUT, it is free and search engines totally help for the last 1%.

Also I like the chases Duo encourages :D
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Nimphy on January 10, 2015, 04:01:25 AM
they do that pretty well. Sometimes there are some grammar things that are "only" explained up to 99% BUT, it is free and search engines totally help for the last 1%.

Also I like the chases Duo encourages :D

Hmmm, yes. I still don't uderstand akkusativ and dativ.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Sigrid Marie on January 10, 2015, 03:54:37 PM
I have a duolingo user, but I almost never use it (I joined the site to keep working on my Spanish during summer vacation, but after school started again I kind of... stopped). I think I'm going to start being more active there, though. My username is _sigridmarie_ (wow I am so creative with my usernames wow), which is incidentally excactly the same as my instagram username because usernames are impossible cx

I've never heard of memrise before, but I'm going to make a user there, because it has Japanese courses and duolingo doesn't :3
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: JoB on January 11, 2015, 08:34:30 AM
Hmmm, yes. I still don't uderstand akkusativ and dativ.
Do you mean, the very concepts?

Accusative (http://en.wikipedia.org/wiki/Accusative_case) = who something is done to (think "I accuse you")
Dative (http://en.wikipedia.org/wiki/Dative_case) = who something is given (lat. dare) to

Of course, further concepts like interpreting the fact that you're washing your own hands as being a service you give yourself - as German can do, thus resulting in "ich wasche mir die Hände" - is where things get interesting. ::)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on January 11, 2015, 08:44:45 AM
Do you mean, the very concepts?

Accusative (http://en.wikipedia.org/wiki/Accusative_case) = who something is done to (think "I accuse you")
Dative (http://en.wikipedia.org/wiki/Dative_case) = who something is given (lat. dare) to

Of course, further concepts like interpreting the fact that you're washing your own hands as being a service you give yourself - as German can do, thus resulting in "ich wasche mir die Hände" - is where things get interesting. ::)

I already tried to explain her that :D it is different type of objects. But I swore to look up italian grammar before starting the next attempt, because I see no way in explaining that to an english person. Except that "with" is a good marker for dativ?

best way to learn it seems to learn wich case is required by some words.

to like = jemanden mögen (akkusativ)
to talk to someone = mit jemandem sprechen (dativ)
to catch someone = jemanden fangen (akkusativ)

and so on.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: JoB on January 11, 2015, 09:37:04 AM
best way to learn it seems to learn wich case is required by some words.

to like = jemanden mögen (akkusativ)
to talk to someone = mit jemandem sprechen (dativ)
to catch someone = jemanden fangen (akkusativ)
That might well be, considering how closely related cases doing the exact opposite can be:

to propose = jemandem einen (Heirats)Antrag machen
to yell at someone = jemanden anschreien
to trap someone = jemandem eine Falle stellen
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Varjohaltia on January 11, 2015, 05:17:31 PM
I can be found on Duolingo as, surpringly, Varjohaltia. I use it only rather randomly, though.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Sigrid Marie on January 16, 2015, 09:34:24 AM
My favourite thing about duolingo is that it teaches me important phrases such as "No es necesariamente una persona." ("It isn't necessarily a person")
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on January 16, 2015, 09:38:21 AM
My favourite thing about duolingo is that it teaches me important phrases such as "No es necesariamente una persona." ("It isn't necessarily a person")

:D yes or:
La deuxiéme bière est chaud :D (the second beer is warm). Very important to know *nods*
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Sigrid Marie on January 16, 2015, 09:44:35 AM
:D yes or:
La deuxiéme bière est chaud :D (the second beer is warm). Very important to know *nods*

But what about the first beer? :0 We need to know
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on January 16, 2015, 10:04:40 AM
But what about the first beer? :0 We need to know

La prémiere bierre est froid :) (the first beer is cold)

no kidding, veeeeery important lesson. They also claimed the treuxieme beer to be cold, which is kind of weird. Aaaaand I did not even have numbers on duo o_O
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Sigrid Marie on January 16, 2015, 10:11:34 AM
La prémiere bierre est froid :) (the first beer is cold)

no kidding, veeeeery important lesson. They also claimed the treuxieme beer to be cold, which is kind of weird. Aaaaand I did not even have numbers on duo o_O

They sure seem to care a lot about the temperature of their hypothetical beers
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Nimphy on January 16, 2015, 10:13:58 AM
"Wann ist ein Mann frei?" and "Was ist ein Mann?" are the sentences that I'll obviously need in everyday German! Because obviously the most important thing to know when in Germany is not how to ask for directions or when the bus is coming or how much is this, but to ponder about freedom and what is a man...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Sigrid Marie on January 16, 2015, 10:21:36 AM
"Wann ist ein Mann frei?" and "Was ist ein Mann?" are the sentences that I'll obviously need in everyday German! Because obviously the most important thing to know when in Germany is not how to ask for directions or when the bus is coming or how much is this, but to ponder about freedom and what is a man...

They are literally teaching you the secrets of life, you should be grateful
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on January 16, 2015, 10:23:18 AM
"Wann ist ein Mann frei?" and "Was ist ein Mann?" are the sentences that I'll obviously need in everyday German! Because obviously the most important thing to know when in Germany is not how to ask for directions or when the bus is coming or how much is this, but to ponder about freedom and what is a man...

Well, is a human waiting for the bus free? And is he a human being or just society's machine, if he waits for busses during his life? :P
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Sigrid Marie on January 16, 2015, 10:29:54 AM
Well, is a human waiting for the bus free? And is he a human being or just society's machine, if he waits for busses during his life? :P

Well said, my friend *nods approvingly*
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Nimphy on January 16, 2015, 10:30:43 AM
Heh. I also came across a sentence which for one moment I interpreted as "furniture does not like him"...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: JoB on January 16, 2015, 10:34:45 AM
They sure seem to care a lot about the temperature of their hypothetical beers
As opposed to proper accents (première, deuxième, troisième bière) and genders (la bière est chaude/froide), apparently. :P

"Wann ist ein Mann frei?" and "Was ist ein Mann?" are the sentences that I'll obviously need in everyday German!
Actually we require you to sing along (https://www.youtube.com/watch?v=qr1PGYAhdVs)!
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on January 16, 2015, 10:36:56 AM
As opposed to proper accents (première, deuxième, troisième bière) and genders (la bière est chaude/froide), apparently. :P
Actually we require you to sing along (https://www.youtube.com/watch?v=qr1PGYAhdVs)!


:D that is just the song to learn German :D
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Sigrid Marie on January 16, 2015, 10:40:57 AM
Heh. I also came across a sentence which for one moment I interpreted as "furniture does not like him"...

Tweak it a bit and you have an awesome insult OuO

As opposed to proper accents (première, deuxième, troisième bière) and genders (la bière est chaude/froide), apparently. :P

Priorities, JoB, priorities.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: JoB on January 16, 2015, 10:45:39 AM
Priorities, JoB, priorities.
That'ld be le p'tit rouge, then. ;D
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on January 16, 2015, 10:49:58 AM
As opposed to proper accents (première, deuxième, troisième bière) and genders (la bière est chaude/froide), apparently. :P


ah they do. I fail to remember
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Nimphy on January 16, 2015, 11:36:10 AM
ah they do. I fail to remember

Hey, I stopped at least five minutes to think "Wait, was it wann? Or wenn? Wann... no wenn... no wann..." before I just went along with one and thought that you'd correct me if I was wrong.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: JoB on January 16, 2015, 06:34:09 PM
Hey, I stopped at least five minutes to think "Wait, was it wann? Or wenn? Wann... no wenn... no wann..." before I just went along with one and thought that you'd correct me if I was wrong.
"Wann" if you're asking "when?", "wenn" if you're referring to a time or condition.

"Wann fährt der Zug ab?" (When will the train leave?)
"Wenn alle eingestiegen sind." (When everyone's aboard.)

P.S.: Sorry, forgot one exception: "Whenever" translates to "wann (auch) immer".
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Auleliel on January 22, 2015, 10:25:07 AM
I'm Auleliel on Duolingo (for Swedish, plus brushing up on my Spanish/German and fooling around with some of the other languages available there) and memrise (for Finnish only, so far--I didn't know about memrise until reading this thread), and I'm Michelle W. on Livemocha (for Japanese and Finnish). Anyone here is welcome to add me for any of those sites or pm me to practice/discuss those languages.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: TwistySticks on March 17, 2015, 05:32:28 AM
My name on Duolingo and Memrise are ChelseaRem.

I'm doing Swedish and Spanish (to keep up on the basics from high school up heh) on Duolingo and Swedish and Japanese on Memrise.

^Auleliel - what? There are Finnish courses on memrise?! *tries to resist intense urge to start one* Is the add suffixes to convey meaning causing you any trouble?

 I know it does for me in Japanese like with 'ikitaidesu' - want to go, saying go-want-is feels very alien to me. I stumped my teacher with that one by saying  "so is 'iki-' the to go form of the verb?", he was like "uuhh, yeah, no... sorta, ummm". Looking back, I shouldn't have done that really, he was the same age as me with no formal teaching experience, I feel a bit cruel.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Auleliel on March 17, 2015, 10:17:19 AM
^Auleliel - what? There are Finnish courses on memrise?! *tries to resist intense urge to start one* Is the add suffixes to convey meaning causing you any trouble?

 I know it does for me in Japanese like with 'ikitaidesu' - want to go, saying go-want-is feels very alien to me. I stumped my teacher with that one by saying  "so is 'iki-' the to go form of the verb?", he was like "uuhh, yeah, no... sorta, ummm". Looking back, I shouldn't have done that really, he was the same age as me with no formal teaching experience, I feel a bit cruel.
Yep, there are Finnish courses on memrise--that's why I joined memrise in the first place!
I'm not bothered by suffixes, it's much better than having to learn a gazillion rules for word order. Also, many languages I've tried or that I'm interested in use suffixes of some sort, including the languages I'm trying to create.
Have you started learning how to say "like to do..." in Japanese yet? It's a particularly complicated construction, compared to English... :)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on March 17, 2015, 01:26:29 PM
Yep, there are Finnish courses on memrise--that's why I joined memrise in the first place!
I'm not bothered by suffixes, it's much better than having to learn a gazillion rules for word order. Also, many languages I've tried or that I'm interested in use suffixes of some sort, including the languages I'm trying to create.
Have you started learning how to say "like to do..." in Japanese yet? It's a particularly complicated construction, compared to English... :)

at some stage you will have to pay attention to suffix order though AND wordorder. At least if finish is as close to Turkish as some people tell :D

Annnnd the turkish course on duolingo is on the brink of being published, the contributors are waiting for the okay *jumpsupanddown*
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on March 25, 2015, 01:24:51 AM
And update:

They never notified me as promised BUT:

Turkish is available and I was able to test myself out of on skill :D
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Meghan on March 28, 2015, 03:03:06 PM
Ooo, friend exchange! My username is MeghanJames

I made some progress with Italian, but I've just decided to pause that for a while and switch to Spanish instead. I studied Spanish for YEARS in school, off and on. While those classes never really helped, I still learned something. Also, Spanish was common to hear in my hometown, so that may the language which is easiest for me to learn first.

Then, I plan to continue with Italian (my family's heritage), and then Esperato and Swedish in the future.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Peraphelion on March 29, 2015, 02:52:07 PM
Well, thanks to seeing all you guys around here learning languages like it's no big deal, I've decided to take the plunge and start up on Duolingo. I was planning on making Finnish my main focus, but they don't have it so I'm doing Irish, which is just as cool. Then I saw the mentions of Memrise, so I think I'll go over there and learn Finnish. And then I told my local friend that we can be study buddies in Japanese if she wants... I may start that up on Memrise as well. (Jap has been my main desire for about 7 years) :D I'm really excited. If anyone wants to follow me on Duolingo, which would help keep me motivated, I'm under the same username. (I've already begun stalking a few of you, mainly those who've listed Irish)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Ann Marie on March 29, 2015, 06:41:35 PM
Ann_Marie on memrise, learning Finnish
AnnMarieS4 on duolingo, learning German
Ann Marie M on livemocha, learning both I think. 

Now let me look how to add people!

ETA added everyone I could find on duolingo, don't see an obvious way to do it on memrise or livemocha.  Will check again when I have more time.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Ammerynth on March 29, 2015, 07:37:26 PM
Oh, I'm using Duolingo for Swedish and French! My username is Ammerynth there too, and on memrise as well I think but i don't use it much.
But uh, I'm a bit shy about adding anyone >.> I'm not exactly the most active poster on this forum...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Synthpopalooza on April 03, 2015, 11:36:23 PM
:sweden: Jag är Synthpopalooza på Duolingo
:mexico:  Soy Synthpopalooza en Duolingo
:usa: I am Synthpopalooza on Duolingo.

Currently learning Swedish, and brushing up on my Spanish.  Once I am more confident, I will try German, and Polish as soon as it becomes available.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Nimphy on April 04, 2015, 06:51:47 PM
Hehe, I introduced my sister to Duolingo. She started "playing" at around 9pm. It's 1am and she's still on that.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on April 04, 2015, 07:09:22 PM
Hehe, I introduced my sister to Duolingo. She started "playing" at around 9pm. It's 1am and she's still on that.
haha,
which languages did she start on?
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: DancingRanger on April 04, 2015, 07:32:21 PM
Hehe, I introduced my sister to Duolingo. She started "playing" at around 9pm. It's 1am and she's still on that.

It's addictive. I'm working on Swedish. 50+ words in less than two days.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on April 04, 2015, 07:41:25 PM
It's addictive. I'm working on Swedish. 50+ words in less than two days.

It is indeed

*ponders on doing another round of turkish*
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Nimphy on April 05, 2015, 05:47:19 AM
haha,
which languages did she start on?

English, because that's the only one that is available in the Italian version. The speed at which she cleared the levels is scary, but she has had experience with the language before. Meanwhile, dad started learning German, and I, in my boredom and will to challenge everyone went for Chinese.

Useless to say, I am giving up and continuing with Japanese, because it makes much more sense to me.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Meghan on April 06, 2015, 08:28:19 PM
Duolingo just gave me the incredibly useful phrase, "Los martes como queso."

No, I'm pretty sure I'll eat cheese any day of the week...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: DancingRanger on April 06, 2015, 08:40:03 PM
Duolingo just gave me the incredibly useful phrase, "Los martes como queso."

No, I'm pretty sure I'll eat cheese any day of the week...
Lol, I think it's incredibly funny that duolingo has me learning all kinds of random things. Let me tell you about how this turtle drinks water. Wait, um I can't ask for your name or how you're doing. . .

Sköldpadden dricker vatten. The turtle drinks water. So useful. Lol.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on April 07, 2015, 02:57:20 AM
Lol, I think it's incredibly funny that duolingo has me learning all kinds of random things. Let me tell you about how this turtle drinks water. Wait, um I can't ask for your name or how you're doing. . .

Sköldpadden dricker vatten. The turtle drinks water. So useful. Lol.

när du var en skölpadde, var du glad om du kunda dricke vatten :P
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Meghan on April 13, 2015, 01:40:38 AM
Amusingly, I see that most of us on Duolingo have at least tried Swedish. I imagine that once Norwegian is available, a lot of us will give that a go, too. I don't see as many people trying Danish though. Any thoughts as to why?
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Auleliel on April 13, 2015, 03:22:42 AM
I don't see as many people trying Danish though. Any thoughts as to why?
In my case it's because I have run out of potatoes. :P
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Fen Shen on April 13, 2015, 03:44:20 AM
I originally wanted to do Norwegian, but as that wasn't available, I tried Swedish because I thought it was more closely related and because I was planning a short trip to Sweden. I don't know if I am going to continue the course - at the moment, I'm focusing more on my romance languages.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on April 13, 2015, 07:13:54 AM
Amusingly, I see that most of us on Duolingo have at least tried Swedish. I imaging that once Norwegian is available, a lot of us will give that a go, too. I don't see as many people trying Danish though. Any thoughts as to why?

Ufo does Danish :) She will be the one of us, to imitate Mikkel best XD

But same reason as fen_shen, I started swedish because of norwegian,and I think if that is ready, I will try it for fun. Since I am reading newspaper articles and watching TV-shows in norwegian now, I think I will just go on with swedish there until I reached a level beyond listening and understanding simple radio broadcasts.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: AuthorOfLight on April 15, 2015, 08:14:36 PM
I'm AuthorOfLight on Duolingo (For Spanish) and Memrise (For Spanish and Finnish) and Bethany M. on Livemocha for Finnish. Anyone who wants to add me on any of those sites, feel free to!

ETA: I went through the entire thread and added everyone on Duolingo who posted their username. Hope no one minds.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: wildfire on April 16, 2015, 04:15:36 AM
OK so this fandom has inspired me to try learning new languages. I have a fairly unimpressing lingiustic history:

Native: Norwegian :norway:
Second: English :usa:
- Should mention that unlike most of all the norwegian peeps my age, I did not start learning english  my first year in school. I had my first proper english lesson in my fifth year, when I was 10/11 years old.
- Should also mention that while I speak american english, I want to learn how to speak(and write) all kinds of english accents, and have therefore decided to move to Australia for my 4th year in university college, as an exchange student.
Supposedly third: German :germany:
- I learned this language for five years in school, and I was told that I did pretty good; I traveled a lot between Norway and Germany throughout these five years, mainly in association with a program called "German-Norwegian Youth Forum" (Tysk-Norsk Ungdomsforum/Deutch-Norwegish Jugend Forum) - I could also mention that it's been three years since I last studied german, but I have plans to study it once more so that I can become a german teacher in norwegian schools. However I fear I might have forgotten EVERYTHINGGGGG.
Understands, but cannot speak: Swedish :sweden: and Danish :denmark:
- I can understand almost everything these crazy peeps say and write to me.
- I can NOT speak their language, however, because it sounds too much like norwegian and I mix them up and it sounds terrible and also they mostly seem to understand me so I haven't really felt the urge to speak their language properly. Also my grandmother is a dane and she speaks neither danish nor norwegian, just a crazy mix, and I don't want to end up soundling like her because I have laughed at her so many times oh gosh poor grandma! [WILDFIRE: Not a very good granddaughter?]

So, yesterday I signed up for Memrise to learn icelandic :iceland:, and today I signed up for Duolingo so that I can learn - something(I chose swedish :sweden: but I'm not sure if I'll ever get around to doing anything with it) and Livemocha for finnish :finland:, a language I have ALWAYS wanted to learn mainly because I looooooved the Moomin show when I was little.


(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/5/59/Moomin_characters.png)

Oh god those faces, they represent so much of my childhood <3



Edit:
Also I was planning on telling you that if any of you want to add me at either site, my name is "kaketryne" for both Memrise and Duoling. At Livemocha I am Ida Katrine B.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: starfallz on April 16, 2015, 10:35:32 AM
Livemocha for finnish :finland:, a language I have ALWAYS wanted to learn mainly because I looooooved the Moomin show when I was little.

How is Livemocha? I hadn't heard of that one before.

I'm on Memrise for Finnish as 'starfallz' if anyone wants to follow me. I am pretty terrible at keeping up with it though.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: wildfire on April 16, 2015, 10:54:53 AM
How is Livemocha? I hadn't heard of that one before.

(...)

I haven't tried it yes since I figured I should end my Icelandic course in Memrise before I started my Finnish course. I don't understand it quite yet, but I haven't put much effort in actually trying to understand it.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Auleliel on April 16, 2015, 11:08:24 AM
How is Livemocha? I hadn't heard of that one before.

I'm on Memrise for Finnish as 'starfallz' if anyone wants to follow me. I am pretty terrible at keeping up with it though.

Livemocha is nice if you want to have native speakers actively checking the exercises you're working on. I've used it for Korean, Japanese, and Finnish. The Finnish course is unfortunately rather small compared to other language courses on the site, and if you don't have a microphone you can't do half of the exercises, but otherwise it's a fun and useful site. I've enjoyed my (recently less frequent) time using Livemocha. (...especially since I found a way to game the points system so as to be able to "buy" more courses with the points much faster than I would otherwise...)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: AuthorOfLight on April 16, 2015, 08:58:20 PM
Duolingo just taught me how to say 'I am almost another person' in Spanish.
What. Even.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: DancingRanger on April 16, 2015, 09:15:19 PM
Duolingo just taught me how to say 'I am almost another person' in Spanish.
What. Even.
Oh my it's like the phrase I got a couple days ago.
Nej, inte en tomat! En citron! Or 'No, not a tomato! A lemon!'
How does one mix up a tomato and a lemon?
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: AuthorOfLight on April 16, 2015, 09:51:05 PM
Oh my it's like the phrase I got a couple days ago.
Nej, inte en tomat! En citron! Or 'No, not a tomato! A lemon!'
How does one mix up a tomato and a lemon?

It takes some serious skill to confuse a tomato and a lemon.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: DancingRanger on April 16, 2015, 10:04:16 PM
It takes some serious skill to confuse a tomato and a lemon.
Agreed.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Meghan on April 17, 2015, 12:06:37 PM
I love Duolingo, but it sure has some weird quirks. The other day, I spent nearly an entire lesson focusing on kitchen sponges.

Tengo una esponja.
La esponja es amarilla.
Translate: The sponge
La esponja es en la cocina.

There are other things in the kitchen besides sponges!!
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: JoB on April 17, 2015, 12:15:41 PM
Nej, inte en tomat! En citron! Or 'No, not a tomato! A lemon!'
How does one mix up a tomato and a lemon?
Well, whoever utters this sentence obviously does expect the other guy to know the difference between the two as well, so I'ld expect it to follow an underspecified request like "I'll have one of those [gestures in the general direction], please".
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: P__ on April 23, 2015, 03:04:48 PM
There are other things in the kitchen besides sponges!!
Like what?? a sponge can and will cover most, if not all your cooking needs. And cleaning to boot!

in unrelated news, I went back to Duolingo, and it's complaining that I have no friends, so I'll go on a friending spree (or, like adding 2-3 people: I won't read this thread for usernames quite yet); my nick is the same as here, so I shouldn't be hard to find
(edit: what is even the point of "following" people in there?)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Fen Shen on April 23, 2015, 04:58:37 PM
Quote from: P_
what is even the point of "following" people in there?
I'd say it gives you some motivation to keep up your lessons if you want to compete with your friends. When I see how many XP Kex has already gained this week - and she is working, and I'm currently not - , I'm a bit more motivated myself to do another lesson.  ;)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on April 25, 2015, 05:43:28 AM
I'd say it gives you some motivation to keep up your lessons if you want to compete with your friends. When I see how many XP Kex has already gained this week - and she is working, and I'm currently not - , I'm a bit more motivated myself to do another lesson.  ;)

Keep in mind that I use duo and memrise like others use linesweeper or solitaire ;D
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: AusMonde on April 28, 2015, 09:02:15 AM
I'm VonGooge on Duolingo (:france: and :sweden:). I only just signed up and now it's all I do on the train/bus!

Speaking of Swedish, does anyone know a good pronounciation guide or website or activity? Duo really isn't the best for that. Also, what's with Duo's Swedish turtle obsession?
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on April 28, 2015, 12:35:10 PM
I'm VonGooge on Duolingo (:france: and :sweden:). I only just signed up and now it's all I do on the train/bus!

Speaking of Swedish, does anyone know a good pronounciation guide or website or activity? Duo really isn't the best for that. Also, what's with Duo's Swedish turtle obsession?

http://www2.hhs.se/isa/swedish/chap9.htm This is the best pronunciation guide I've found. Some people also use www.forvo.com which has real people pronouncing words for you.

Speaking of duo, it seems they have recently started working on a Klingon course (https://www.duolingo.com/course/tlh/en/Learn-Klingon-Online)? o_O
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: JoB on April 28, 2015, 01:17:00 PM
Speaking of duo, it seems they have recently started working on a Klingon course (https://www.duolingo.com/course/tlh/en/Learn-Klingon-Online)? o_O
What exactly are you surprised about? Klingon was designed by a linguist, it has a vocabulary, grammar, pronunciation, transcription, very much like the languages in Tolkiens universe.

The only part where the Star Trek guys pulled a fast one is the supposed original Klingon alphabet - it was effectively designed by the props guys, and thus poorly, if at all, linked to the language.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on April 28, 2015, 04:31:46 PM
What exactly are you surprised about? Klingon was designed by a linguist, it has a vocabulary, grammar, pronunciation, transcription, very much like the languages in Tolkiens universe.

The only part where the Star Trek guys pulled a fast one is the supposed original Klingon alphabet - it was effectively designed by the props guys, and thus poorly, if at all, linked to the language.
Just seems a little odd, I guess, coming from a company like Duo? It's like of Rosetta Stone started offering Elvish or Dothraki
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Meghan on April 28, 2015, 04:34:35 PM
I'm not going to lie. I asked to be notified when Klingon is available on Duolingo.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Auleliel on April 28, 2015, 09:13:54 PM
Just seems a little odd, I guess, coming from a company like Duo? It's like of Rosetta Stone started offering Elvish or Dothraki
That would be awesome.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Viisikielinenkantele on May 04, 2015, 05:42:12 PM
So, now you guys have finally succeeded... I am on Duolingo trying to learn some swedish but I only gotten started yesterday.  My name there would be Viiskielinenkant (I had to truncate it a little - stupid constraint of signs...)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: ryagami on May 04, 2015, 06:34:59 PM
So, now you guys have finally succeeded... I am on Duolingo trying to learn some swedish but I only gotten started yesterday.  My name there would be Viiskielinenkant (I had to truncate it a little - stupid constraint of signs...)

What does your name mean? Something about five languages? :)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: starfallz on May 04, 2015, 06:47:40 PM
What does your name mean? Something about five languages? :)

Five-string kantele I think?
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Viisikielinenkantele on May 05, 2015, 03:13:27 AM
Five-string kantele I think?

Correct  :) The five-stringed kantele is a finnish folk-instrument and is the accompanying instrument when singing the Kalevala.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: ryagami on May 05, 2015, 05:18:54 AM
Correct  :) The five-stringed kantele is a finnish folk-instrument and is the accompanying instrument when singing the Kalevala.

I'm guessing it's also the thing in your avatar :)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Viisikielinenkantele on May 05, 2015, 05:21:55 AM
Sure, I wouldn´t have it otherwise  ;D I bought her (my avatar) a few years ago in Oulu along with a "Children learn the kantele"-book so I can play a little too.  :)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Laufey on May 05, 2015, 05:46:01 AM
Sorry for the slight OT but I couldn't stop myself on the topic of "viisikielinen"... I just found it kinda hilarious that it can actually be translated as "with five strings", "with five languages" and "with five tongues", all three. And now I'm picturing a kantele blowing raspberries all around.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: JoB on May 05, 2015, 06:15:47 AM
I just found it kinda hilarious that it can actually be translated as "with five strings", "with five languages" and "with five tongues", all three. And now I'm picturing a kantele blowing raspberries all around.
And *I* wonder whether Ctulhund, with his stringy wriggly protrusions, might be the embodiment of multilinguality and spiritually tied to a certain school ...

... oh. Finnish. Right. ::)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Viisikielinenkantele on May 05, 2015, 08:51:14 AM
Sorry for the slight OT but I couldn't stop myself on the topic of "viisikielinen"... I just found it kinda hilarious that it can actually be translated as "with five strings", "with five languages" and "with five tongues", all three. And now I'm picturing a kantele blowing raspberries all around.

Oh yes, the pleasure of double meaning  ;D We should probably start a new thread for this...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on May 05, 2015, 09:34:02 AM
Oh yes, the pleasure of double meaning  ;D We should probably start a new thread for this...

Nah, this totally is a Duolingo and not a General Discussion topic *nods*.

;) though these translations are really interesting indeed. Back to duo: Norwegian aimes at being released on May 18th!
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Viisikielinenkantele on May 05, 2015, 12:56:53 PM
I just added the user-names I could find and now I'm stalking you all  ;D If you don't mind  :-[ ...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: viola on May 19, 2015, 01:50:10 PM
Some wonderful things Duolingo has taught me to say in Danish:

De sidste tre dage brugtes til at spise chokolade.
(The last three days were spent eating chocolate.)

Arbejder giraffen for pressen?
(Does the giraffe work for the press?)

Enhjørningerne bruger lægemidlet hver dag.
(The unicorns use the drug every day.)

And my personal favourite:
Min datter døde og blev til en zombie som prøvede at spise min hjerne.
(My daughter died and became a zombie that tried to eat my brain.)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: AuthorOfLight on May 20, 2015, 12:50:06 AM
Some wonderful things Duolingo has taught me to say in Danish:

De sidste tre dage brugtes til at spise chokolade.
(The last three days were spent eating chocolate.)

Arbejder giraffen for pressen?
(Does the giraffe work for the press?)

Enhjørningerne bruger lægemidlet hver dag.
(The unicorns use the drug every day.)

And my personal favourite:
Min datter døde og blev til en zombie som prøvede at spise min hjerne.
(My daughter died and became a zombie that tried to eat my brain.)

All of these are hilarious, but the last is simply priceless.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Latiep on May 22, 2015, 12:09:08 AM
Norwegian just came out on Duolingo! YAY!  ;D
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Fen Shen on May 22, 2015, 06:25:54 AM
Finally! :D Now I just need to get over all these confusions with Swedish...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on May 22, 2015, 11:39:50 AM
Norwegian just came out on Duolingo! YAY!  ;D
YESH and I am starting right at level 7. this went far better than expected.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Kata Kissa on May 22, 2015, 10:54:40 PM
I'm hardly around here, alas, but I am around on Duolingo when I don't forget, as makethatwork. :)

So excited about Norwegian going live - now we just have to get Finnish and Icelandic courses...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Latiep on May 22, 2015, 11:32:25 PM
I'm hardly around here, alas, but I am around on Duolingo when I don't forget, as makethatwork. :)

So excited about Norwegian going live - now we just have to get Finnish and Icelandic courses...

The guy who started the Norwegian course actually did mention briefly that he was toying with the idea of making an Icelandic course I think.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: viola on May 22, 2015, 11:40:16 PM

So excited about Norwegian going live - now we just have to get Finnish and Icelandic courses...

Maybe we could try here to get some people to start a course. I've seen a lot of native Finns around and a few other people who speak Icelandic. I'm not sure how duo decides what gets to be a course, but if we put a few posts around we might get enough people to apply to get those courses started. I'd definitely be interested in working on an Icelandic course.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Nimphy on May 23, 2015, 02:35:24 AM
NORWEGIAN!! Ahem. I'll take the placement test today. And if anyone makes a Finnish or Icelandic course, especially Icelandic, I'm afraid I wouldn't be able to resist, so please don't. I have enough on my hands as-is.

(Psst, that was totally an invitation to make one)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Meghan on May 23, 2015, 09:51:12 PM
Has anyone had some issues with Norwegian? Just me? It works fine on the main website, but it's not showing up on the app.

I started Norwegian on the website. Then later loaded the app on my tablet, and the silly thing suddenly thought I natively spoke (I assume) Dutch and was trying to learn English. I had a minor freak-out. All of my Spanish and Italian progress was apparently missing on the app, and all the commands were in (again assuming) Dutch. I managed to log-out and then back in, and all was fixed, but I was seriously freaked.

Anyone else experiencing weirdness?
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Solovei on May 23, 2015, 09:53:56 PM
Has anyone had some issues with Norwegian? Just me? It works fine on the main website, but it's not showing up on the app.

I started Norwegian on the website. Then later loaded the app on my tablet, and the silly thing suddenly thought I natively spoke (I assume) Dutch and was trying to learn English. I had a minor freak-out. All of my Spanish and Italian progress was apparently missing on the app, and all the commands were in (again assuming) Dutch. I managed to log-out and then back in, and all was fixed, but I was seriously freaked.

Anyone else experiencing weirdness?
Languages  that are in beta sometimes take a while to show up on the mobile app, and usually cause exactly the kinds of problems you described. I'd say wait for a while, usually there is an announcement when a language gets mobile support
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on May 24, 2015, 06:32:01 AM

Anyone else experiencing weirdness?

in Addition to sol's reply:

I experienced it with turkish and it a normal thing until the language finds its way into the app.

What happens?
Your computer and your app connect. If the last thing you did on your computer is norwegian (same with ukranian, turkish and other beta languages) your app gets confused. So it suggests you other languages. You can scroll through the suggestions given or change the language manually back in the app.

I just make sure that the last language I did on PC matches the languages on the app. So I leave the PC with either swedish, french or gaelic to be on the save side (or any other language being out of beta and included in the app)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Meghan on May 24, 2015, 11:32:29 PM
Thanks! I've just been avoiding Norwegian for now. I should be focusing on Spanish anyway. One language at a time...
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Viisikielinenkantele on May 25, 2015, 09:45:09 AM
Thank you for reminding me why I used to love learning languages! I'm fangirling right now over every swedish word for which I can recognize its origins, it's so much fun!
(Heh, I know, I'm weird)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Meghan on May 28, 2015, 09:27:40 PM
EEEEEE Esperanto was released today!! So excited! I just completed the Basics level. Now my only concern is: do I stick with and finish the Spanish lessons, or switch and focus on Esperanto instead.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Synæsthesia on July 02, 2015, 12:47:26 AM
Sorry about the bump, but here's my DL account: https://www.duolingo.com/Synaestheisaa
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: StarN1ght on July 18, 2015, 10:47:20 PM
I'm on Duolingo, under the name EKFritcher. I'm currently learning Swedish, Danish, Norwegian, and German. I was up to level 4 in German, but then I stopped for a few months, and I had to reset my progress because I forgot a lot.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Meghan on August 18, 2015, 01:30:42 AM
I heard a rumor that Finnish is the most requested language on Duolingo, so hopefully we'll see it soon! But in the meantime, here's a link to a Duolingo forum post with a huge amount of Finnish learning resources. I haven't looked through all of them yet myself, so I can't really verify how good they are. Seem to be well thought of, though.

https://www.duolingo.com/comment/9877177
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Kat Sohma on August 18, 2015, 01:46:54 AM
Hey y'all, my duolingo is here! (https://www.duolingo.com/KatSohma)

Also somehow I thought I had been learning Finnish on duolingo but I guess I was mistaken xP

Edit: Went through and followed everyone! ^3^''
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: StarN1ght on September 01, 2015, 02:45:05 PM
I got a profile on Memrise. :) My username is StarN1ght. (Um... How do I search for specific users to follow?)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Ana Nymus on September 01, 2015, 04:27:25 PM
I got a profile on Memrise. :) My username is StarN1ght. (Um... How do I search for specific users to follow?)

I have no idea how you search for anyone, but if you want to try my username is AnaNymus. Let me know if you figure it out! I'll be trying too :)


EDIT I figured out how to find specific people! This link explains how: http://feedback.memrise.com/knowledgebase/articles/525026-how-to-add-follow-friends-in-memrise (http://feedback.memrise.com/knowledgebase/articles/525026-how-to-add-follow-friends-in-memrise)
(And I hope it's ok that I added you ;D)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: ryagami on September 01, 2015, 05:58:40 PM
I heard a rumor that Finnish is the most requested language on Duolingo, so hopefully we'll see it soon! But in the meantime, here's a link to a Duolingo forum post with a huge amount of Finnish learning resources. I haven't looked through all of them yet myself, so I can't really verify how good they are. Seem to be well thought of, though.

https://www.duolingo.com/comment/9877177

By "soon", you could surely only mean "in half a year". :D
But considering that courses are started if there are actual people who want to and have the qualifications to work on the course, it would probably take even longer for a Finnish course to be created... :/
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: starfallz on September 03, 2015, 10:29:24 PM
Finally made a Duolingo account so I can learn Brazilian Portuguese. I'm on there as starfally.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: misea on September 03, 2015, 11:45:01 PM
Hellooooo I has a Duolingo and I forgot this thread was a thing

You can find me as avollea
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Krisse Kovacs on September 05, 2015, 08:32:17 AM
I registered and I feel that site sucks, I mean all the thing I have learn that EVERYONE IS EATING A duckING APPLE.............. I got annoyed by it too easily on the first lesson, even I kinda knew all in that.

I dunno how to add anyone there or how it is even work, I am MarttiK I guess.....
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: eyjafjallajoke on October 03, 2015, 11:22:46 AM
I am eyjafjallajoke on both Memrise and Duolingo. I need to go on these sites more often, I forgot the bit I learned in Icelandic pretty much completely. >_>;
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Latiep on October 16, 2015, 10:19:05 PM
Czech is almost done on Duolingo!!
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Noodles on October 17, 2015, 01:31:14 AM
My Duolingo name is etymology, if any of you want to stalk me there. I still don't have a Memrise.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: KauniitaUnia on October 17, 2015, 01:37:56 PM
I've had duolingo for a while, but for some reason never thought to post here before. My username is northrn :)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Supreme Potato on October 25, 2015, 12:00:53 PM
Hej.


So I recently also made a Duolingo account for Swedish (Supreme_Potato, if anyone is interested), because most of my acquaintances recommended it. But I am strongly disinclined to trust an online learning program, due to sour prior experiences with such sites.


Can anyone comment on the quality and, more importantly, accuracy of Duolingo lessons (and Swedish lessons in particular)? I really do not want to commit any more of my time to bottomless holes.


Thanks. Any response will be appreciated.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Auleliel on October 25, 2015, 12:14:18 PM
Hej.


So I recently also made a Duolingo account for Swedish (Supreme_Potato, if anyone is interested), because most of my acquaintances recommended it. But I am strongly disinclined to trust an online learning program, due to sour prior experiences with such sites.


Can anyone comment on the quality and, more importantly, accuracy of Duolingo lessons (and Swedish lessons in particular)? I really do not want to commit any more of my time to bottomless holes.


Thanks. Any response will be appreciated.
Thanks to Duolingo's Swedish lessons, I am very good at talking about turtles! (I haven't progressed very far yet though, because of lack of time.)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: KauniitaUnia on October 25, 2015, 05:18:48 PM
Hej.


So I recently also made a Duolingo account for Swedish (Supreme_Potato, if anyone is interested), because most of my acquaintances recommended it. But I am strongly disinclined to trust an online learning program, due to sour prior experiences with such sites.


Can anyone comment on the quality and, more importantly, accuracy of Duolingo lessons (and Swedish lessons in particular)? I really do not want to commit any more of my time to bottomless holes.


Thanks. Any response will be appreciated.

Swedish happens to be the course that I have taken furthest on Duolingo - I've got a way to go until I'm done, but I think I've made great progress with it. Duolingo is particularly good for getting the grasp of basic skills and vocab, and in my experience it has made a great foundation for language learning. So far it has been very accurate, and there are always ways to check if something in the grammar seems off to you. The only advice I can give you is to not rush through the courses, and spend time reviewing lessons for a couple of days after you have learnt each one - the method of learning is basically repetition, and taking your time to carefully review skills is how you will gain the most in the long term (at times it can seem a bit boring, especially when beginning, but you just need to keep at it). Another tip is to use other resources to help further your speech and writing, as well as to confirm and go over what you have already learnt. There are plenty of resources to be found online, and if you can find someone to help you and go through spoken language that would prove invaluable. (I'm lucky enough to know a family friend who speaks Swedish, but I think there are websites that can help you find tutors if that's not an option)

I know duolingo is not some people's ideal method to language learning, but it really depends on how you learn best and how you use the resources available. I hope this is helpful :)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Supreme Potato on October 25, 2015, 07:07:28 PM
Thank you!
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Taskuhecate on October 27, 2015, 12:12:31 PM
Oh dear, I've been poking at duo for ages and I'm just so....bad...at keeping up with it.  XD  It was really funny when they finally came out with Swedish on it and I was like "hm, let's see where I test into it".  I tested into roughly...level 9-11 somewhere, I can't quite recall.

I was mostly trying to focus on Spanish/German, but...I got distracted (as you can see by my profile (https://www.duolingo.com/Taskuhecate)).

Feel free to follow me, though!  Maybe I'll get back into it again!
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: viola on November 02, 2015, 01:24:19 PM
Right now I'm doing the swedish tree and the german tree. I did the danish tree a few years ago on a different account that no longer exists. For the most part I use duo as a supplement to practise vocabulary. Most of the actual language learning I do is immersion stuff, so reading books and watching movies in the target language or going to places where the language is spoken. Duo is fun though. I know how to say all sorts of weird stuff because of it. :P
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: elynshi on November 08, 2015, 07:08:15 AM
(kirvel was my old account, but I got locked out for some reason.)
My DL username is elynnshi.
I use Duolingo a lot with my Swedish learning, I like the straightforwardness of the lessons. Of course, I use a variety of other resources too. Sometimes, I also use the English/Chinese course to brush up my translation skills between the two languages.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Troposphère on November 11, 2015, 09:40:36 AM
I'm fschhh on duolingo. Someone already uses Troposphere???!

i'm very bad at it too (and languages in general), but I will try to use it more often.

EDIT:
Maybe we could try here to get some people to start a course. I've seen a lot of native Finns around and a few other people who speak Icelandic. I'm not sure how duo decides what gets to be a course, but if we put a few posts around we might get enough people to apply to get those courses started. I'd definitely be interested in working on an Icelandic course.

I'd be interested! I was using http://icelandiconline.is/ (http://icelandiconline.is/) (but like duolingo, stopped at some point without a good reason)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Dorsalus on January 24, 2016, 06:26:16 AM
I am Dorsalus (https://www.duolingo.com/Dorsalus) on Duolingo, tried to add as many of you lovely people as possible. It's surprisingly click intensive to add multiple people at once.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Krisse Kovacs on January 24, 2016, 05:24:14 PM
I started elarning with this,is suck so much and misleads with teaching it takes the translation too literally and it can confuse people, like why tack means please? because there is one situation when english says please, but swedish, tack BUT THIS STUPID SITE COUNT THEM MEANING ONE THING.
and probably even more. it sucks, one reason I use it, because it might help with vocabulary..... or maybe not, since it misleads people sometime
this is just a stupid site where you learn what they want you to learn, learn basic sentences created by them, but do not teach the details as deep as a normal teacher, nobody explains why tack meant please there. and when it asked me to pair the words (swedish with english word) it wanted me to do it with tack and please, and I don't get why.
well, I actually I understand why, because I already get some swedish, but stilll. but the site did not teach me that tack mean thanks yet.....
okay, I am the very beginning

I use phone, just saying, I just do some before-sleep learning, like a good night story or something

anyone want to add me? no clue what my name is, probably something like my name here, I mean I dunno username, but I registered with this name. I could add people, anyone?
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: kjeks on February 09, 2016, 03:24:16 PM
hey martti,

I was a bit frustrated myself when I changed from computer to the app because nearly nothing gets explained on the app. They say it is for the reason of "intuitive learning" but all that would do to me is learning sentences by heart.

So from time to time I switch back to regular internet and yaaaaaay there is explanations to the lessons =). Often not the most best but eh, enough to give me hints for further search. For turkish I also added the "Hacking Turkish" courses at memrise, not sure if they have something similar for swedish. Memrise truly is only learning by heart but it gave me a nice set of vocabulary and stupid repetetive training I need from time to time.

Don't give up yet, tack!
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Auxivele on June 29, 2016, 12:13:27 AM
Welp, if anyone wants my Duolingo account name, it's PhasmaPhasmatis (I honestly have no idea why. I think my brother just Googled something in Latin and that's what i went with). I've mostly been using it to practice Spanish and to help learn German (though I've started like 15 different courses XD )
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: VibratingText on September 06, 2016, 09:24:12 PM
Got back into the swing of things on Duolingo just in time for cool leg to start again, which is good because the community college I go to doesn't have any language courses besides Spanish, and not once in my life have I taken Spanish (besides one or two 'club' classes in like third grade, which don't count).

Username is Llsemarne if you're interested. Ignore my 'taking' of Portuguese, I clicked it by accident.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Auxivele on November 11, 2016, 07:39:22 PM
Weeeell, I decided to acctually start using Duolingo more. And apparently that means mass-following y'all on here. So that happened. XD
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: PickleChip on November 11, 2016, 08:43:15 PM
Mine is picklechip14. I started out with french, and still kinda do it, but not that often. I then chose Norwegian after reading SSSS and have been doing that. You can see how I got really bored one day and tried to learn 13 more languages. Probably because I thought it would be awesome to somehow be in a situation where someone needed to speak a language and I would be the only one who could and all my friends would think I was cool. That would most likely never happen.:) I gave up on most of them, and really only do Norwegian now.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Lazy8 on November 11, 2016, 09:06:30 PM
Friends on Duolingo... but I used my real name... but friends on Duolingo... but I used my real name... :-\
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Auxivele on November 12, 2016, 09:45:33 PM
You can see how I got really bored one day and tried to learn 13 more languages.
Yay for trying to learn all the languages while bored, woo! XD
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Sulwyn on May 21, 2017, 04:46:31 PM
Are there any duolingo users here?

I've been using duolingo off and on and its pretty fun/helpful, I think!
I'm learning Irish, I love the accent and its fun to know words in other languages to use randomly during everyday life.

Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Abprallen on May 21, 2017, 05:07:57 PM
Waves!
I use duolingo! I've been using it to primarily learn Swedish and to brush up on my German, but also to reteach myself Dutch. I started to learn Irish, but I think you're having more fun than I did with it!
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Gaemmel on May 23, 2017, 03:45:34 PM
Hey :D
I am learning Swedish as well. If I may throw some suggestions at you: If duolingo doesn't suffice for learning how the language is supposed to sound, I recommend memrise.
For getting a better feeling for how sentences in every day life are build, I recomment clozemaster.

I use memrise daily, together with duolingo, and do clozemaster sometimes for fun.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: KaTaai on May 23, 2017, 03:53:34 PM
I use both Duolingo and Memrise for practicing German
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: GunmanRex on June 19, 2017, 09:31:09 PM
I'm on Duolingo under the same name as here. Feel free to say hello.
Hey :D
I am learning Swedish as well. If I may throw some suggestions at you: If duolingo doesn't suffice for learning how the language is supposed to sound, I recommend memrise.
For getting a better feeling for how sentences in every day life are build, I recomment clozemaster.

I use memrise daily, together with duolingo, and do clozemaster sometimes for fun.
Thank you. This is really handy for me.

Speaking of memrise, it seems to have a group system. I was wondering if anybody has created a Minnion group on it?
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: WrittenEmber on July 24, 2017, 04:42:58 PM
I'm on Duolingo as WrittenEmber, and going to set up a Memrise account tonight under the same name. Currently using it to practice Swedish. :D

Trying to go through this thread and add everybody, but if I miss anybody and you want to add me, please do! Much more fun to learn with friends.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Lyric on November 04, 2017, 06:24:11 PM
Anyone still using Duolingo and would like to be added as a friend? :) I'm currently using the site to learn Spanish and Japanese, and I need all the motivation I can get! I'm Zenith51.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: lexr on December 03, 2017, 02:34:14 PM
Hej! Me: Lexicali7y (https://www.duolingo.com/Lexicali7y)
I've also made a Duolingo Club just for fun. Annoyingly it's got an invite limit (15 I think?) - but if you're active join it with the code
Code: [Select]
64FT38!

EDIT: Apparently clubs are language specific (which is silly!) so that is un club español.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: quark on December 09, 2017, 03:26:34 AM
Hey there! I'm using Duolingo and Memrise to learn German and would appreciate the motivation of having other people watching my progress. I'm quarkmatter on Memrise and am quarkmatte on Duolingo - I was quarkmatter there too, but fell out of the habit of using it and forgot my old account details  :'D. (Technically there are a bunch of things I'm learning on Duo but I'm not active with any of them except German - every so often I get the impulse to learn a different language, start it, and then forget to practice it within about a week lol)
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: laiska on December 20, 2017, 12:44:19 AM
Yo, I'll do my best to add everyone I can, but here's my stuff if anyone is interested-
Duolingo: Laiskaa (a picture of Sigrun)
Memrise: Laiskaa (a painting of hands)
I am signed up for German and French on both I believe, and Norwegian on Duo! (I'm also learning Czech, but I don't think most here are doing that)

I don't know if anyone has made a memrise group yet, so I did- in hindsight, I probably should've have leafed through the previous pages.
I'm trying to get the link, but it is called 'SSSS Language Buds'. So far it only has German and Norwegian, but I will get Swedish up there soon, as it also seems popular.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Bran on August 01, 2020, 05:32:53 PM
I'm a little (well, very) late, but I added as many people as I could find... there were only 41 -_-
My Duolingo username is Ravenbran if anyone wants to add me.
On an unrelated note: It's hot outside (and inside because nobody's turned on the swamp cooler) and I'm not pleased.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Jitter on August 01, 2020, 06:15:53 PM
Hello Bran and welcome to the Forum! Do stop by the Introduction Thread if you like!
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Mebediel on August 03, 2020, 09:09:16 PM
Oh wow I didn't even know about this thread. I've said this elsewhere, but my username is the same on Duolingo as it is here (Mebediel) if people want to add me.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Bran on August 05, 2020, 10:34:20 PM
It's understandable not to have noticed this thread, as it was dead for nigh three years — and then I got here and decided to revive it.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Auxivele on August 10, 2020, 07:21:46 PM
Hello, it's nice to see the both of you! I just friended y'all, maybe having friends will motivate me to get back into daily Duolingo haha.
Title: Re: Duolingo discussion/friend exchange
Post by: Quetanto on August 10, 2020, 08:45:43 PM
Anyone fancy becoming friends? My name is the same as here, Quetanto, and I’m currently studying...a lot of languages, I get bored, but the main ones at the moment are French, Turkish, Finnish, Japanese, and Arabic. (Might get back to Norwegian at some point too...)